mia translate s.r.o.
Tlumočení
1. Konsekutivní tlumočení
konsekutivní tlumočení je vhodné pro:
- obchodní jednání
- menší přednášky
- neformální školení a podobné akce, kdy se tlumočí do jednoho cizího jazyka
Není třeba žádné technické vybavení.
Zajistíme po celé ČR i v zahraničí.
2. Simultánní tlumočení
Simultánní tlumočení je vhodné pro:
- konference
- kongresy
- velké tiskové konference
- přednášky
- semináře
- akce s větším počtem účastníků, kde se tlumočí do více jazyků
Na simultánní tlumočení kabinové jsou potřeba minimálně dva tlumočníci a tlumočnická technika.
Simultánní tlumočení bez tlumočnické technicky se nazývá šušotáž (z francouzského chuchoter). Tlumočník sedí v těsné blízkosti svého posluchače a simultánně mu tlumočí šeptem.
Zajistíme po celé ČR i v zahraničí.
3. Soudní tlumočení
vyžaduje soudního tlumočníka jmenovaného příslušným soudem ČR a
řídí se vyhláškou č. 37/1967 Sb. o tlumočnících a znalcích.
Soudní tlumočení je vhodné:
- pro soudní jednání
- pro valné hromady
- pro notářské zápisy
- při vyšetřování či zadržení policií
- při svatbách
- při oficiálních zkouškách
Zajistíme po celé ČR i v zahraničí.